發表時間 | 文章標題 | 人氣 | 留言 |
---|---|---|---|
2017-05-27 | [專欄] [翻譯] LeBron:我要回克里夫蘭 | (0) | (0) |
2017-05-26 | 睡在女友屍身旁…梁聖岳突起身 救難員驚奇還在世! | (0) | (0) |
2017-05-26 | 愛妻被親暱摟肩倒懷裡!阿緯醋勁大發質問王子:這什麼情形 | (0) | (0) |
2017-05-26 | [翻譯] nosleep | (1) | (0) |
2017-05-26 | 《通靈少女》今完結 製片:讓全亞洲都看到台灣故事 | (23) | (0) |
2017-05-26 | [翻譯] 日本怪談:小姑姑的房間 | (2) | (0) |
2017-05-25 | 朱家文壇分量重 劉慕沙翻譯日文學占多數 | (0) | (0) |
2017-05-25 | 王溢嘉‧人文誌 | (0) | (0) |
2017-05-25 | 遭嗆「比你大」羅志祥全英文回應!潘瑋柏打臉:你很會說謊 | (0) | (0) |
2017-05-25 | 結合7/30 | (1) | (0) |
2017-05-24 | 運毒遭判17年棄保潛逃 通緝犯自拍打卡曝行蹤 | (0) | (0) |
2017-05-24 | [翻譯]JudasPriest | (0) | (0) |
2017-05-24 | [扣問] google翻譯 繁體顯示變簡體 | (0) | (0) |
2017-05-24 | 竣事的感受 The Sense of an Ending | (1) | (0) |
2017-05-24 | [翻譯] ARL 44 from WOTWiki | (2) | (0) |
2017-05-23 | 闇影詩章Shadowverse中文版,翻譯的如何? | (6) | (0) |
2017-05-23 | [翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻 | (1) | (0) |
2017-05-23 | 英文翻譯~看不懂咧 | (0) | (0) |
2017-05-23 | 就教歌詞的中文翻譯 | (17) | (0) |
2017-05-23 | 《如朕》雙終局被譙翻「十秒欺騙」!李國毅:不足的建言… | (4) | (0) |
2017-05-22 | [新聞] 外來教頭掌舵 就怕指令翻譯不到位 | (0) | (0) |
2017-05-22 | 創業者,你給世界的Impact是什麼? | (1) | (0) |
2017-05-21 | 提勒森:北京警告北韓勿核試不然祭制裁 | (0) | (0) |
2017-05-21 | 科技大哉問》AR/VR/MR/CR有何分歧 | (0) | (0) |
2017-05-21 | 承平洋戰爭75周年:台籍日本兵為何而戰? | (0) | (0) |
2017-05-21 | 陳師孟誓言除「辦綠不辦藍」法官 網諷:幫扁復仇 | (0) | (0) |
2017-05-21 | 首位暴光 娶了劉真 辛龍中1.2億樂透 | (1) | (0) |
2017-05-20 | 翻譯「樹的說話」 德國公事員躋身暢銷作家 | (0) | (0) |
2017-05-20 | 張立人的奧密書齋 | (0) | (0) |
2017-05-20 | [強尼戴普新片]周全進化影評(線上看/心得)pps翻譯影城 | (334) | (0) |
2017-05-07 | Linux中文檔案計劃 | (1) | (0) |
2017-05-05 | 電腦輔助翻譯 | (0) | (0) |
2017-05-04 | Linux中文檔案計劃 | (0) | (0) |
2017-05-04 | 漢字使用國間專有名詞互譯 | (0) | (0) |
2017-05-03 | Linux中文檔案計劃 | (0) | (0) |
2017-05-03 | 電腦輔助翻譯 | (0) | (0) |
2017-05-03 | 漢字使用國間專有名詞互譯 | (0) | (0) |
2017-05-02 | Linux中文文件計劃 | (0) | (0) |
2017-05-02 | 漢字使用國間專有名詞互譯 | (0) | (0) |
2017-05-01 | 電腦輔助翻譯 | (1) | (0) |
2017-04-28 | 五種不翻 | (0) | (0) |
2017-04-20 | 佛經翻譯 | (0) | (0) |
2017-04-18 | 來源語 | (0) | (0) |
2017-04-17 | 译制片 | (0) | (0) |
2017-04-15 | 费声骞 | (0) | (0) |
2017-04-12 | 译后编辑 | (0) | (0) |
2017-04-12 | 直译 | (0) | (0) |
2017-04-12 | 目標語 | (0) | (0) |
2017-04-07 | 漢字使用國間專有名詞互譯 | (0) | (0) |
2017-04-07 | 译制片 | (0) | (0) |