翻譯公司在人人第一次會入手下手關心萬國翻譯社會去哪裡打球之前,我就只是個在俄亥俄州東北部的小孩翻譯那 是我行走的處所翻譯那是我哭泣的處所。那是我流血的處所。阿誰地方在我心中一向是很特 此外。那邊的人看著我長大。我有時感覺萬國翻譯社彷佛是他們人人的兒子翻譯他們對我的感情有時 會讓我感覺難以承受翻譯但那些感情驅動著萬國翻譯社翻譯我想盡可能地給他們希望。萬國翻譯社想盡量地啟 發他們。我對俄亥俄州東北部的情緒跨越了籃球翻譯但在四年前我並沒有了解到這個。萬國翻譯社現 在知道了翻譯 記得我在2010年的Boys & Girls Club嗎?我那時心裡想著,這真是個艱苦的決意。萬國翻譯社心 有所感翻譯我要分開我花了長時間修建起來的一切翻譯若是時光倒轉,我固然會改變我做的方 式,但後果不會變。邁阿密對萬國翻譯社來講就像是上了四年的大學一樣。過去這四年的時候讓我 加倍的成長。我成為了一個更成熟的籃球手和一個更成熟的漢子翻譯萬國翻譯社在這個吸引我來的籃 球隊裡學到了很多。我永久會把邁阿密看成萬國翻譯社的第二個家。少了這些我在那兒學到的經驗 的話,我弗成能會有今天的作為翻譯 我去邁阿密的緣由是因為D-Wade跟CB。萬國翻譯社們犧牲本身好讓UD(Haslem)留下來。萬國翻譯社喜歡成為 Rio(Chalmers)的年老。萬國翻譯社相信我們在一起可以做出難以想象的工作。而我們簡直做到了 !離開我跟這些人修建出來的一切是最艱苦的。我已跟他們談過了,並且我也會跟更多 其他的人聊聊。什麼都不會去改變我們的成績翻譯萬國翻譯社們是一生的兄弟。我同時也要感謝 Micky Arison跟Pat Riley給了我這出色的四年。 我寫這邊文章的緣由是萬國翻譯社想要一個機遇可以讓我在不被干擾的狀態下完全的說出我的設法 。萬國翻譯社不想要任何人想著:他跟Erik Spoelstra不合...他和Riles不合...熱火沒有辦法組 織一個准確的球隊之類的話。這些都完全不是真的。 我此次不會召開記者會或是派對。在這個聲明發表完以後就是入手下手辦正事的時辰了。 當我離開克里夫蘭時,我正朝向萬國翻譯社的任務前進。萬國翻譯社正在尋求總冠軍,而萬國翻譯社們贏到了兩座翻譯 但邁阿密已知道箇中滋味,而我們的城市已好久好久沒有感觸感染到了。我的目標照舊盡 可能地贏到更多的冠軍,這是毫無疑問的翻譯但對我來說更主要的目標是把一座獎盃帶回俄 亥俄州東北部的故鄉翻譯 我一直相信萬國翻譯社會歸去克里夫蘭並在那邊竣事我的職業生涯。只是我之前不知道那是什麽時候。 在球季結束時,自由球員市場完全不在萬國翻譯社的腦海裡。但我有兩個小男孩和懷了個小女生的 老婆,Savannah。我開始想像在萬國翻譯社的故鄉扶養我的家庭是什麼感觸感染。我看了其他的籃球隊 ,但除克里夫蘭以外我想不到分開邁阿密的理由。跟著時候曩昔,我加倍切實其實定我的抉 擇翻譯這會讓我歡愉。 我需要萬國翻譯社的母親和老婆的支撐才能做出這個決議,而要讓萬國翻譯社母親同意可所以很困難的。 Dan Gilbert的信,克里夫蘭球迷的噓聲,燒球衣─目擊這些事讓她們很沉重。萬國翻譯社本身的 心情更是複雜。我固然可以說「好,我永遠不要再跟這些人有任何糾葛。」但從別的一方 面來想,若是我是一個小孩看著我崇敬的並啟發萬國翻譯社的運動員長大,然後誰人運動員背棄了 我呢?萬國翻譯社要怎麼回響反映?我跟Dan已經面臨面直接地會過面了。我們好好地溝通過了。人人 都犯錯誤。我也不例外。萬國翻譯社有什麼資曆心懷怨懟? 我並非在許諾必然會有冠軍翻譯我知道那是很堅苦的。目前萬國翻譯社們還沒有準備好翻譯不行能。 當然我下一年會想贏,但我是個現實的人。這會是個漫長的過程,比2010年還漫長。我的 耐煩會遭到考驗。萬國翻譯社知道。我會面對一個年青的部隊和一個新的鍛練。我會是最資深的。 可是萬國翻譯社對帶領這個部隊另闢新局到他們沒法想像的高度是佈滿了等候翻譯現在我把本身算作 是啟發這些有才氣的年輕人的導師。萬國翻譯社感覺我可以接濟Kyrie Irving成為同盟最好的控衛 之一。我感覺我可以提升Tristan Thompson和Dion Waiters的能力翻譯我也急如星火的能跟 Anderson Varejao重逢,他是我最愛好的隊友之一。 但這決意跟球員名單和球隊自己都沒有幹系。我付與自己的這個任務是超出籃球的翻譯萬國翻譯社在 良多方面來講都懷孕為一個模範的職責,而我對這沒有一絲草率。我可以在邁阿密帶來影 響,但萬國翻譯社萬國翻譯社的能力對我的故鄉來說更成心義翻譯萬國翻譯社但願俄亥俄州東北部的小孩可以像我的 基金會在Akron幫忙的上百位小學生一樣可以對本身的故鄉高傲翻譯希望這些小孩長大可以 在外埠讀完大學以後回來安家立業。那會讓萬國翻譯社高興翻譯我們的社區在經由了很多的困苦以後 需要這些菁英。 在俄亥俄州東北部,沒有天經地義,只有埋頭苦幹。眾人皆是盡其所永生存的。 我願意接管這個挑戰翻譯我要回家了翻譯 ------ 小弟花了一段時候本身翻譯。感激人人激昂大方捧場。這邊一鞠躬。 文章接待列位轉貼翻譯麻煩註明出處即可。

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1405104393.A.587.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 angelaw5kd1o 的頭像
    angelaw5kd1o

    angelaw5kd1o@outlook.com

    angelaw5kd1o 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()