目前分類:未分類文章 (1205)
- Sep 27 Wed 2017 11:10
<a href="http://www.77260931.com.tw/">有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社</a>.T
- Jan 14 Mon 2019 13:25
《柯南》新蘭CP發狗糧再上熱搜 新一:光親臉不敷!
- Jan 14 Mon 2019 06:02
S8半決賽出色鏡頭:FNC下路全員火力全開 盲僧R閃速連支援
- Jan 13 Sun 2019 05:23
已使用40餘年 南市府爭預算改良鹽水溪橋
- Jan 04 Fri 2019 14:31
比來公司搬到了高雄,有好的翻譯社嗎?求推薦。?
- Jan 03 Thu 2019 22:41
萬通翻譯社【台北市中正區印刷品裝訂及加工業】
- Jan 03 Thu 2019 05:42
台北翻譯公司 翻譯社的專家
- Jan 03 Thu 2019 02:51
臺大翻譯社:翻譯公司
- Jan 02 Wed 2019 23:18
英文翻譯 @ 后冠翻譯社的部落格
- Jan 02 Wed 2019 20:55
高橋科技功令商務翻譯工作室
- Dec 05 Wed 2018 08:35
【論文格式設定】寫論文前必須要先設定好,後面才會…
- Dec 04 Tue 2018 23:43
[問題]請教"優異論文獎"英文?
請問學術鑽研會所頒發的「優異論文獎」英文怎麼說比較適合呢? 另外要如何正式的表達在CV上面呢? ex: "論文篇名"翻譯社 outstanding research paper award of Conference A 別的,需要一併提到有在conference上做報告嗎? 怎麼表達比較適合呢? ex: "論文篇名", outstanding research papaer award, present at Conference A 以上的用法不確定..找過一些老師的CV也沒有寫.. 別的CV是否需要另外列出一個Section: Research Experience 寫介入過的paper及RA經驗,以便和Professional Experience(業界工作經驗)區隔呢? 還是都應該寫在單一的Experience的Section? (看到有些先生的CV會分開寫在兩個Section) P.S. 文件可能為申請MS program之用,學校系統要求列出publication and awards翻譯 特別很是感謝!
- Dec 04 Tue 2018 14:15
英文論文寫作經常使用句子
- Dec 04 Tue 2018 05:39
我沒有說謊!涉論文造假 蔣偉寧:只和陳震遠見過2次面
- Dec 03 Mon 2018 19:57
若論文幾近是靠本身就很利害了
- Dec 02 Sun 2018 14:20
郭明良捏造論文案!台大開教評會解職郭明良、張正琪兩傳授
- Dec 02 Sun 2018 03:11
請教大家閉關寫論文 都在那裡?
- Dec 01 Sat 2018 11:52
討論「辛德勒名單」的最新論文
History and Theory, Theme Issue 47 (May 2009), 77-102
The hybrid amalgamation of history and memory, and of the imaginary and the real翻譯社 as well as the combination of dramaturgies of popular culture with an instinct for what can (not) be shown—all of these factors have helped Schindler’s List to render a representation of the founding Holocaust myth in Western societies that can be sensually experienced while being emotionally impressive at the same time.