我想你說著一些你從未聽過的事
向著天花板亂問
When you lay there and you're sleeping
在漆黑中閃耀一絲光線
是當初你送我的那盞但願之光
And I remember the magic electricity
我進展這不會一直延續下去
And I hope this won't last
我曆來都不知道你怎麼想
Niall在接管採訪時說,這首歌完全一為了一名女孩所寫
Then I look in my heart
And I remember the magic electricity
而我懼怕,我們所擁有的一切都將磨滅了
Then you rest your head upon my chest
我也不喜好生活被指指點點
而Niall這首新歌Flicker完完全全就是打中我的心
When you lay there and you're sleeping
And I want this to pass
That I wanna keep
接著,我想了我們故事的入手下手
Please don't leave
Still a flicker of hope that you first gave to me
這設法主意在我腦中絡續迴響,使我看見一絲進展
我想好好留著
當你躺著睡著時
Then I look in my heart
拜託別熄滅
And I tell you things you've never heard before
Please don't leave
我喜好 翻譯是歌詞寫得很生涯化
-
我從來都不知道你怎麼想
我想好好留著
I'm afraid that what we had is gone
接著,我想了我們故事 翻譯開始
但個中令版主聽一次就愛上的非Niall Horan的Flicker莫屬拉
Never knowing what you're thinking
在漆黑中閃爍一絲光線
是當初你送我的那盞進展之光
And I remember the magic electricity
在黑暗中閃耀一絲光芒
拜託別熄滅
And it echoes a spark
當你感應你的愛已被掏空時
Please don't leave
常常看板主翻譯跟保舉 翻譯歌曲就能夠知道,我是一個很喜好小品音樂的人
Then I look in my heart
我想起了我們之間彼此 翻譯魔力
When you know there's something missing
And it echoes a spark
我看著我的心
拜託別熄滅
拜託別熄滅
唱出心中最美的詩
That I wanna keep
我想起了我們之間彼此的魔力
而我希望這一切都邑過
Asking questions to the ceiling
我想起了我們之間彼此的魔力
There's a light in the dark
And it echoes a spark
聽著你呼吸的升沉
我很怕我們之間的一切都磨滅
是當初你送我 翻譯那盞但願之光
Still a flicker of hope that you first gave to me
Please don't leave
Please don't leave
當你發現你失去了一些器械時
There's a light in the dark
這想法在我腦中赓續迴響,使我看見一絲進展
And you feel like there ain't nothing left
When you feel your love's been taken
-
他是1D裡面獨一沒有被挖出女友的人
I'm afraid that what we had is gone
Then I think of the start
你說,心中早已沒有任何豪情
我看著我 翻譯心
Still a flicker of hope that you first gave to me
聽著你呼吸的升沉
粉絲團開幕摟=)喜好我翻譯 翻譯朋友歡迎幫我按個讚或是留言給我你喜歡的歌
I'm afraid that what we had is gone
There's a light in the dark
接著,我想了我們故事的起頭
當你躺著睡著時
Then I think of the start
我向你說著一些你從未聽過的事
That I wanna keep
拜託別熄滅
Hear the patterns of your breathing
不會持續太久
Hear the patterns of your breathing
這設法主意在我腦中不斷迴響,使我看見一絲但願
他說我想讓我的生涯跟工作分隔,如果沒有分隔,我想豪情很難保持
讓我們一路隨著Niall Horan享受過去每段情緒、每個期間的你吧
Asking questions to the ceiling
你躺在我的胸膛上
在暗中中,我們盡力堅持著
我看著我 翻譯心
In the dark 翻譯公司 we're barely hangin' on
Please don't leave
今無邪 翻譯是歌迷們的大日子,超多大牌歌手都在統一天發歌
版主真 翻譯大愛這段,感覺很美又很有感觸
Last too long
Then I think of the start
拜託別熄滅
Never knowing what you're thinking
向著天花板亂問
我想好好留著
And I tell you things you've never heard before
我很怕我們之間的一切都磨滅
是以這首歌是描寫跟前任的表情
文章出自: http://hjk897456321.pixnet.net/blog/post/344277982-%e4%b8%ad%e6%96%87%e6%ad%8c%e8%a9%9e%e7%bf%bb%e8%有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
留言列表